Анатолий Азольский. Кровь -

24 >

святотатство  не  скрылось,   русские,  это  уж  точно,  пристрелили  своего
комиссара,  потому что в  окопах стала  слышаться  (и слушаться!)  вражеская
музыка.
     Да, у русских появился патефон, причем иваны крутили  пластинки  как бы
по заявкам, возмущенный свист другого берега понимался  ими правильно: ставь
другую! Хорошо принимались народные песни про Волгу, и солдаты пускали слезу
по павшим и плененным  в сталинградском котле, солдаты  горестно мычали  под
мелодию  странной  песни  про  темную ночь и пули,  свистящие  над  головой.
Нашелся и  переводчик  -  самый  скромный  и  тихий  в  роте  ефрейтор  Курт
Сосновски.   Стал   он  полезным   и  незаменимым,  когда  русские  получили
неожиданный подарок  от "хейнкеля",  мешок с почтой, и теперь издевательским
хором излагали письма, доводя  кое-кого до  бешенства,  передавали приветы и
последние вести из прекрасного далека. "Эй,
     фрицы!"  - обычно раздавалось с наступлением  темноты, и  выкрикивалась
фамилия. Молчание означало: такой убит. Другая фамилия звучала, третья, пока
не откликался тот, письмо которому лежало на  русской стороне.  "Дома у тебя
нихт  орднунг,   корова  сдохла!"  -  гоготали  азиаты.  Несколько   вечеров
потешались,  потом  их уломали, призвали к  благоразумию, крикнули, что если
рус-фанер ошибется и мешок с почтой  полетит на  этот  берег,  то... И через
реку  стали  перелетать вполне правдоподобные  известия,  прерываемые как бы
извиняющимися  уточнениями:  "А дальше -  цензурой вымарано..."  В  один  из
вечеров русский  берег разразился ревом  проклятий:  Курт Сосновски услышал,
что жена  его приобрела по дешевке  трех  русских баб для  работы  на полях.
"Адрес известен! - угрожали русские. - Доберемся до твоего села, каждую нашу
женщину спросим, сколько раз била их твоя баба, и кранты ей, а тебя-то мы уж

Следующая

24 >

Волшебство живет в книгах талантливых авторов и в их героях. Иногда оно проявляется в узнаваемых сказках и героях из страны Оз, как у Лаймена Фрэнка Баума. Порой оно совсем не похоже на волшебство, а это скорее философский боевик с элементами шпионского романа, как у Анатолия Азольского.
В любом случае, беря в руки книгу или открывая по ссылке ее электронный вариант, мы окунаемся в выдуманный реальный мир, где все может быть.
Приятного Вам прочтения!