Л.Ф.Баум. Чудесная Страна Оз -
30 >
приятную и скромную на вид. Лицо у нее было премиленькое, а глаза и волосы
восхитительно зеленого цвета. Изящная зеленая шелковая юбка достигала
коленей, открывая зеленые шелковые чулки с вышивкой в виде стручков гороха и
зеленые атласные туфельки, украшенные вместо бантов или пряжек пучками
салата латука. По пояску были вышиты листочки клевера, изящный маленький
жакет украшали изумруды.
- Ба, да это Джелия Джемм! - воскликнул Страшила, когда девушка вежливо
поклонилась. - Ты понимаешь язык Гилликинов, милочка?
- О да, ваше величество, - ответила та, - ведь я родилась там.
- Тогда будь нашим переводчиком, - попросил Страшила, - и передай этому
Тыквоголовому все, что я ему скажу, а мне передай все, что он мне скажет.
Такой порядок тебя устроит? - спросил он, поворачиваясь к гостю.
- Лучше не придумаешь, - одобрил тот.
- Тогда спроси его для начала, - обратился Страшила к Джелии, - что
привело его в Изумрудный Город?
Но девушка, пристально посмотрев на Джека, вдруг сказала ему:
- Ну и странное же ты создание! Кто тебя сделал?
- Мальчик по имени Тип, - ответил Джек.
- Что он говорит? - осведомился Страшила. - Мои уши, должно быть, меня
обманывают. Что он такое сказал?
- Он сказал, что мозги вашего величества, кажется, совсем
переворошились, - отвечала девушка застенчиво.
Страшила заерзал на троне и ощупал свою голову руками.
- Какое это, наверное, счастье - понимать два разных языка, - сказал он
растерянно. -- Спроси-ка его еще, милочка, не будет ли он возражать, если я
велю посадить его в тюрьму за оскорбление правителя Изумрудного Города.
- Но я не оскорбил вас! - негодующе воскликнул Джек.
- Ш-ш-ш! - остановил его Страшила. - Подожди, пока Джелия переведет мою
