Л.Ф.Баум. Дороти и Волшебник в Стране Оз -
63 >
неприглядны. На лысых головах громоздились причудливые украшения: у кого
гребень, у кого что-то вроде цветка, у кого квадрат или крест. У всех были
короткие деревянные крылья, прикрепленные к телу с помощью деревянных
шарниров, и на этих крыльях они летали беззвучно и быстро, пешком же не
ходили почти совсем.
Самым удивительным свойством Гаргойлей было то, что передвигались они
совершенно бесшумно. Ни в полете, ни даже в беседе они не издавали ни
единого звука, потому что общались друг с другом знаками, движениями
деревянных пальцев и губ. Страна была погружена в глубочайшее безмолвие:
птицы не пели, коровы не мычали, хотя на вид суета царила необыкновенная.
Толпа местных жителей, собравшаяся у верхней площадки лестницы,
поначалу стояла неподвижно, хмуро глазея на чудаков, так внезапно
объявившихся в их краях. В свою очередь Волшебник, дети, конь и котенок
также молчаливо рассматривали Гаргойлей.
"Чую, быть беде", - решил про себя конь, а вслух сказал:
- Распряги-ка меня, Зеб, надо готовиться к драке.
- Джим прав, - вздохнул Волшебник, - драки не миновать. И, боюсь, моя
сабля против этих деревяшек окажется слаба. Придется доставать револьвер.
Он вынул из коляски чемоданчик, открыл его и достал два револьвера,
столь грозные на вид, что дети в страхе попятились.
- Но чем же опасны для нас Гаргойли? - недоумевала Дороти. - Они же
ничем не вооружены.
- У любого из них рука что деревянная дубинка, - ответил Волшебник, - а
судя по тому, как они на нас смотрят, хорошего ждать не приходится. Из
револьверов можно, самое большее, поранить одного-двух, а потом нам все
равно несдобровать.
- Зачем же тогда сражаться? - спросила девочка.
- Чтобы умереть с чистой совестью, - очень серьезно объяснил Волшебник.
