Л.Ф.Баум. Дороти и Волшебник в Стране Оз -
71 >
ее помощью девочка смогла отчетливо разглядеть арку и дверь за ней.
- Интересно, куда она ведет? - пробормотала Дороти.
- Этого я сказать не могу, - ответил Волшебник, - но думаю, что мы
сейчас находимся не очень далеко от поверхности Земли. Стало быть, за дверью
может начинаться еще одна лестница, которая выведет нас наконец на солнечный
свет. Так что, если бы у нас были крылья, мы смогли бы вырваться из плена.
Эта скала - наше спасение.
- Я достану крылья, - сказал Зеб, который стоял рядом, прислушиваясь к
их разговору. - То есть достану, если котенок покажет мне, где они лежат.
- Но как же ты спустишься? - удивилась девочка.
Вместо ответа Зеб разобрал упряжь Джима, а потом заново ее связал, так
что получился длиннющий кожаный ремень, который мог свеситься до самой
земли.
- С его помощью и я могу карабкаться вниз, - пошутил он.
- Вот и нет, - заметил Джим весьма рассудительно, хотя в его круглых
глазах прыгали смешинки, спуститься вниз ты еще можешь, но карабкаться
полагается только вверх.
- Хорошо, я вскарабкаюсь вверх на обратном пути, - засмеялся мальчик. -
А теперь, Эврика, покажи мне, как добраться до крыльев.
- Двигаться нужно очень тихо, - предупредил его котенок, - потому что
малейший шум разбудит Гаргойлей. Булавка упадет - они и то услышат.
- Я не собираюсь ронять булавки, - возразил Зеб.
Он прицепил один конец ремня к колесу коляски, а другой выбросил через
край платформы.
- Будь осторожней, - напутствовала его Дороти.
- Постараюсь, - кивнул мальчик и полез через край.
Девочка и Волшебник, перегнувшись, следили за тем, как Зеб, перебирая
руками, осторожно спускался, пока обе ноги его не встали прочно на землю.
Эврика вцепился когтями в деревянную стену дома и шустро сбежал вниз.
