L.Frank Baum. The marvelous land of Oz -

36 >

laugh in the face of royalty.
     "Then how is it that I seem to understand them myself?" inquired  the
Scarecrow.
     "Because they are one and the same!" declared the girl, now  laughing
merrily. "Does not your Majesty know that in all the land of  Oz  but  one
language is spoken?"
     "Is it indeed so?" cried the Scarecrow, much relieved to  hear  this;
"then I might easily have been my own interpreter!"
     "It was all my  fault,  your  Majesty,"  said  Jack,  looking  rather
foolish," I thought we must surely speak  different  languages,  since  we
came from different countries."
     "This should be a warning  to  you  never  to  think,"  returned  the
Scarecrow, severely. "For unless one can think  wisely  it  is  better  to
remain a dummy - which you most certainly are."
     "I am! - I surely am!" agreed the Pumpkinhead.
     "It seems to me," continued the Scarecrow, more  mildly,  "that  your
manufacturer spoiled some good pies to create an indifferent man."
     "I assure your Majesty that I did not ask to  be  created,"  answered
Jack.
     "Ah! It was the same in my case," said the King, pleasantly. And  so,
as we differ from all ordinary people, let us become friends."
     "With all my heart!" exclaimed Jack.
     "What! Have you a heart?" asked the Scarecrow, surprised.
     "No; that was only imaginative - I might say, a  figure  of  speech,"
said the other.
     "Well, your most prominent figure seems to be a figure of wood; so  I
must beg you to restrain an imagination which, having no brains, you  have
no right to exercise," suggested the Scarecrow, warningly.
     "To be sure!" said Jack, without in the least comprehending.
     His Majesty then dismissed Jellia Jamb and the Soldier with the Green
Whiskers, and when they were gone he took his new friend by  the  arm  and

Следующая

36 >

Волшебство живет в книгах талантливых авторов и в их героях. Иногда оно проявляется в узнаваемых сказках и героях из страны Оз, как у Лаймена Фрэнка Баума. Порой оно совсем не похоже на волшебство, а это скорее философский боевик с элементами шпионского романа, как у Анатолия Азольского.
В любом случае, беря в руки книгу или открывая по ссылке ее электронный вариант, мы окунаемся в выдуманный реальный мир, где все может быть.
Приятного Вам прочтения!