Питер Бигль. Лила, оборотень -

19 >

услыхала далекий вопль Фаррелла, немедленно сменившийся гулкими
ударами   в   дверь.   Незнакомый   надорванный  голос  орал  в
промежутках нечто неразличимое. Мимо  трубки  громко  протопали
ноги, Фаррелл открыл дверь.
       -  Моя  собака,  моя  собака! - скорбно взвыл незнакомый
голос.  - Моя собака, моя собака, моя собака!
       -  Мне  очень  жаль  вашу  собаку,  -  сказал Фаррелл. -
Слушайте,  уйдите,  пожалуйста.  Я  должен  сделать   кое-какую
работу.
      - Работу, - сказал голос. - Я тоже мою работу знаю.
       Голос  стал выше и рассыпался иноязычными словами, среди
которых английские торчали, будто обломки костей:
      - Где она? Где? Она убила мою собаку.
       -  Ее  здесь нет, - на последнем слове изменился и голос
Фаррелла. Казалось, прошло очень много времени, прежде  чем  он
прозвучал снова: - А вот это вам лучше убрать.
       Затем  миссис Браун услышала вой, услышала так ясно, как
будто волчица пробегала под ее окном:  одинокий  и  неутоленный
вой,  перемежающийся  чем-то  похожим  на  задыхающийся смешок.
Незнакомый  голос  перешел  на  визг.  Миссис  Браун  различила
несколько   раз  повторенные  слова  "серебряная  пуля".  Дверь
захлопнулась, открылась и захлопнулась снова.
       Никто  из  знакомых  Фаррелла  не  обладал  присущей ему
способностью заново просматривать собственные сны, пока те  еще
длятся:  останавливать сновидение в самом его разгаре, сколь бы
пугающим - или чарующим - оно ни было, и прокручивать  снова  и
снова,  изучая  его, пока самая страшная из лент не становилась
совершенно безопасной и невыносимо привычной. Такой,  примерно,
оказалась ночь, которую он провел, гоняясь за Лилой.
       Он  находил  их  сбившимися  в  кучу под входным навесом
многоквартирного дома или с лаем преследующими  друг  друга  по
лунному  ландшафту  строительной  площадки:   десять-пятнадцать

Следующая

19 >

Волшебство живет в книгах талантливых авторов и в их героях. Иногда оно проявляется в узнаваемых сказках и героях из страны Оз, как у Лаймена Фрэнка Баума. Порой оно совсем не похоже на волшебство, а это скорее философский боевик с элементами шпионского романа, как у Анатолия Азольского.
В любом случае, беря в руки книгу или открывая по ссылке ее электронный вариант, мы окунаемся в выдуманный реальный мир, где все может быть.
Приятного Вам прочтения!