Питер Бигл. Соната Единорога -
43 >
согнала с лица улыбку. - Нет, это было во сне, в этом я твердо уверена.
Кажется, он что-то спрашивал об Абуэлите, моей бабушке. Должно быть, это был
сон, потому что откуда бы... Ну, в смысле, откуда лорд Синти мог узнать о
моей бабушке, если он живет здесь, в Шей-рахе, а она - там?
- Лорд Синти знает все! - выпалил Турик. Фириз поддержала его - правда,
более спокойным тоном:
- Я полагаю, что при мудрости и жизненном опыте лорда Синти мелочи
вроде Границы значат мало.
Она легонько ткнула мордой Турика, который снова принялся
пританцовывать на месте и явно порывался вмешаться в разговор.
- Этот мой сын еще глупенький и невоспитанный - ему ведь и двух веков
нет...
- Подождите! - перебила ее Джой. - Подождите, подождите. Прошу
прощения, что вы сказали? Веков?!
Она изумленно уставилась на единорогов: пылкий, опрометчивый, шустрый,
как воробей, сын и неторопливо-грациозная мать - белизна морской пены,
отливающая синевой и зеленью морских вод. Наползающая на глаза Фириз короста
казалась злой насмешкой над ее природной мастью.
- Мы не умираем, - спокойно пояснила Фириз. - Нас можно убить, но мы не
умираем естественной смертью, как умирают все прочие, даже тируджайи. Мы
даже не болеем - то есть до сих пор не болели.
- Это вы о ваших глазах? - спросила Джой. - Вы и вправду ослепли? Вы
все? - девочка указала на Турика. Жеребенок таки подцепил один из ее
ботинков за связанные шнурки и теперь гордо выступал с этим украшением,
свисающим с кончика рога. - То есть я хочу сказать - вот он вроде бы видит
нормально...
- Я вижу лучше всех! - хвастливо заявил Турик. Фириз снова одернула его
и пояснила:
- Большинство молодых единорогов сохранили зрение, но не все. Это
случилось с нами совсем недавно - незадолго до рождения Турика, - и даже
