Питер Бигл. Соната Единорога -
86 >
Просто чудненько!
Она всегда кудахтала, увидев Джой и Абуэлиту вместе.
Абуэлита отозвалась на безукоризненном английском (она прекрасно
говорила по-английски, когда ей того хотелось):
- Нет. Это я иду гулять с моей внучкой Джозефиной. А вы останетесь
здесь и будете молиться, чтобы никто из жильцов не умер до перерыва на ленч.
Пойдем, Фина, - Абуэлита развернулась и подмигнула, но движение ее было
неумолимым, как звук захлопнувшейся двери.
- Я пропустила тихий час, - продолжила она уже по-испански, беря Джой
под руку. - Они не любят, когда кто-нибудь из нас пропускает тихий час.
Думаю, они используют это время, чтобы крутить шашни между собой.
За спиной у них la bizcocha rubia, постепенно повышая голос, раз за
разом повторяла старику со слезящимися глазами, одетому в махровый халат:
- Мистер Гербер, вы не сможете ее найти, потому что она уже две недели
находится в больнице! Она в больнице, мистер Гербер!
Абуэлита спокойно пояснила Джой:
- Его жена умерла. А женщина, которая обязана сообщать нам такие вещи,
сейчас в отпуске. На следующей неделе она выйдет на работу и все ему скажет.
- Ненавижу это место! - не выдержала Джой. - Ненавижу здешнюю еду,
здешний запах - здесь пахнет, как в больнице, только тут никто даже не
пытается сделать так, чтобы людям стало лучше. Мне хочется, чтобы ты ушла
отсюда и снова стала жить с нами.
Абуэлита обняла Джой за плечи.
- Ничего не выйдет, Фина. Я уже слишком старая и упрямая, чтобы жить в
одном доме с кем бы то ни было, - наверное, я даже с твоим дедом не ужилась
бы, даже если бы он мог вернуться. Но и жить одна я тоже не могу - из-за
артрита и еще потому, что иногда я падаю в обморок. А этот пансион не хуже и
не лучше любого другого. Ну а теперь пойдем гулять.
