Питер С.Бигль. Последний единорог -

59 >

Джек Дзингли. -- Но послушай, что удержит лесного объездчика или кого-нибудь
еще  из  людей  короля  от  того, чтобы  крикнуть,  как жираф, когда  ты его
остановишь?
     --  Ага, --  хмыкнул часовой. --  Вот  здесь-то  и есть  самая умность.
Кричать-то надо три раза: два длинных крика и один короткий.
     Джек Дзингли лишь молча сидел в седле, потирая ухо.
     -- Два длинных и один короткий, -- наконец, вздохнул он. --  Ладно, это
не глупее, чем когда у нас вовсе не было пароля, и мы стреляли в любого, кто
отвечал на наш оклик. Два  длинных и один короткий,  хорошо. -- Он  двинулся
сквозь заросли, и его люди выстроились за ним цепочкой.
     Где-то   впереди   что-то  бормотали  какие-то   голоса,  угрюмые,  как
ограбленные   пчелы.   Когда   процессия   подтянулась   поближе,  Шмендрику
показалось,  что  среди голосов  он различает  один женский. Затем  он щекой
ощутил  тепло огня  и поднял взгляд. Они  остановились на небольшой полянке,
где вокруг костра, переругиваясь и ворча,  сидело человек десять-двенадцать.
Пахло подгоревшими бобами.
     Веснушчатый  рыжеволосый  человек, одетый в несколько  более  роскошные
лохмотья, чем остальные, вышел вперед поприветствовать их.
     --  Ну, Джек! -- крикнул  он. -- Кого это ты привез нам -- товарища или
пленника? -- Через плечо  он окликнул кого-то сзади: -- Добавь побольше воды
в суп, любимая, -- к нам тут приехали.
     -- Я и сам не знаю, чего это такое, -- громыхнул Джек Дзингли. Он начал
было  рассказывать историю про  Мэра и шляпу,  но едва дошел до  их ревущего
нисхождения  на город, как  был прерван какой-то  худосочной колючкой в виде
женщины, которая, протолкавшись сквозь кольцо мужчин, проверещала:
     -- Я не потерплю  этого, Шалли! Суп и так не гуще пота! -- Ее лицо было
бледным и костистым, глаза -- рыжими, а волосы -- цвета мертвой травы.

Следующая

59 >

Волшебство живет в книгах талантливых авторов и в их героях. Иногда оно проявляется в узнаваемых сказках и героях из страны Оз, как у Лаймена Фрэнка Баума. Порой оно совсем не похоже на волшебство, а это скорее философский боевик с элементами шпионского романа, как у Анатолия Азольского.
В любом случае, беря в руки книгу или открывая по ссылке ее электронный вариант, мы окунаемся в выдуманный реальный мир, где все может быть.
Приятного Вам прочтения!