Питер С.Бигль. Последний единорог -
88 >
приятно пригласить вас в Хагсгейт. Я полагаю, что вы, по вашему же
утверждению, голодны. Это легко поправить -- и тогда, быть может, вы окажете
нам ответную услугу в своем профессиональном качестве. Пойдемте со мной.
Внезапно став любезным и предупредительным, он повел их к ярко
освещенному трактиру, а трое остальных последовали за ними. Пока они шли, из
домов выбегали горожане и с готовностью присоединялись к ним, оставляя на
столах недоеденные ужины и дымящийся чай. Поэтому, когда Шмендрик и Молли,
наконец, уселись за стол, на длинных скамьях трактира впритирку друг к другу
сидело уже около сотни человек, а еще больше набивалось в двери и
протискивалось в окна. Единорог незамеченной медленно брела позади толпы --
просто какая-то белая лошадь со странными глазами.
Человек по имени Дринн сидел за одним столом со Шмендриком и Молли,
развлекая их болтовней, пока те ели, и подливая им в стаканы пушистого
черного вина. Молли Грю пила очень немного. Она тихо сидела, разглядывая
лица вокруг и подмечая, что никто здесь не казался моложе Дринна, хотя были
люди и намного старше его. Все хагсгейтские лица были чем-то похожи одно на
другое -- вот только она никак не могла найти, чем именно.
-- А теперь, -- сказал Дринн, когда трапеза была окончена, -- вы должны
позволить мне объяснить, почему мы приветствовали вас столь неподобающе.
-- Фи, в этом нет нужды, -- фыркнул Шмендрик. Вино подействовало на
него: он стал легок и смешлив, а его зеленые глаза подернулись золотом. -- Я
только хочу знать причину слухов, наполняющих Хагсгейт привидениями и
оборотнями. Абсурднее этого я ничего не слыхал.
Дринн улыбнулся. Он был узловатым человеком с жесткими, пустыми
черепашьими челюстями.
-- Это одно и то же, -- сказал он. -- Слушайте. Город Хагсгейт заклят.
